Mila Milani, autrice di Publishing Contemporary Foreign Poetry. Transnational Exchange in the Italian Publishing Field, 1939-1977 (Liverpool University Press, 2023), discuterà con Anna Baldini dell’approccio sociologico alla storia della traduzione e dell’editoria. Nel libro Milani studia un fenomeno poco indagato criticamente e mai con un approccio complessivo: negli anni successivi alla seconda guerra mondiale la traduzione della poesia straniera contemporanea in Italia ha avuto una crescita esponenziale. Attraverso fonti d’archivio, Milani ricostruisce le reti intellettuali e le strategie delle più importanti case editrici di poesia contemporanea.
Mila Milani
è professoressa associata all’University of Warwick, dove è stata a capo della sezione di Transnational and Transcultural Studies. Si occupa di sociologia della traduzione e storia dell’editoria italiana. I suoi saggi e articoli più recenti si focalizzano sulle strategie di pubblicazione di poesia tradotta e sui network intellettuali italiani e transnazionali nel Secondo dopoguerra.
L’incontro si svolge nella sede di via Bandini 35.
Marzo 26 @ 14:30
14:30 — 16:30 (2h)